hachaymachete
http://mipagina.univision.com/hachaymachete

My Groups

Stats del Miembro

    Loading...

Bulletin from Amigo Univision

What do you like talking about? Join in on the discussion in the Foros:

American Idol, Baseball, Soccer,
US Politics, Telenovelas, WWE.

Browse over 1,000 forums and brush up on your Latin slang.

    hachaymachete
    Actions
    • > Send Message
    • + Add Friend
    • > Remove Friend
    • > Block User
    • > Invite to Group
    • > Leave a Comment
    I live in:Miami, Florida.
    I registered:


Ingresa a Mi Página

    Best Friends
    New Friends

  • smart04


  • Bianca


  • eriksreality


  • Juanes

    Occupation: truckdriver

    My height: Tall

    My body: Normal

    Sexual Orientation: Straight

    Places I've been to:


    Excellent Mind Control Documentary
    1:50:46 - 1 year ago
    Nick Begich presents the solid science on mind control. It's academic, military and intelligence history as well as a workshop type presentation on the mind control devices available today for psychological and physiological health. A well researched, very informative presentation

    Lugares que quiero conocer: :




    Hay que prestar mucha atención, estamos rodeados de estas pandillitas "autorizadas", cuando ustedes vean un suicidio, un pistolero disparando por doquier es importante ubicar el vecindario y el trabajo del individuo, todo esto lo hicieron conmigo en Miami. En sus trabajos puede estar ocurriendo, la difamación y las campañas de descrédito son parte escencial del modus operandi de estos individuos, el acoso, las escenas en la calle, carros siguiendo a la víctima. Aquí pueden ver básicamente como operan estos criminales. Ahora mismo en Portland Oregón estan acosando a un hombre al punto de llevarlo a la desesperación, luego el individuo agarra un arma y empieza a disparar y asesina unos cuantos vecinos, llega la prensa, problablemente le pongan un libro del Corán en sus manos y dicen que el tipo era un terrorista, recuerden "Conocimiento es poder"

    http://sosbeevfbi.ning.com/profile/TerryWagar?xg_source=profiles_memberList

    Mis Escuelas (Presente o Pasado):



    Mis Trabajos (Presente y Pasado):
    11 de septiembre de 2001 - Engaño global es la primera película italiana sobre los atentados que hace cinco años cambiaron el curso de la historia. Ya sea por las guerras provocadas – cuyas repercusiones a nivel global son actualmente desmedidas - ya sea por el precio casi duplicado de la gasolina que todos consumimos a diario, no hay aspecto de nuestra vidas cotidianas que no esté siendo influido, aunque de manera tangencial, por aquellos hechos. En consecuencia, dado que se trata de un problema que nos afecta a todos y en igual medida, es sumamente importante enfrentar este tema con seriedad y responsabilidad, evitando dividirnos en bandos contrapuestos que sólo conllevan a separaciones dañinas. En el gran revuelo mediático que se está generando sobre el 11 de septiembre, esta película-encuesta intenta aclarar la situación diferenciando las acusaciones ridículas de las verdaderas responsabilidades no asumidas, en el intento de evitar que debido a la inconsistencia de las primeras, se oculten las segundas. Y lo hace adscribiéndose rigurosamente a hechos documentados y fácilmente verificables por todos nosotros. No existe la "teoría del complot", sólo existen respuestas poco claras de parte de los gobiernos. Nosotros sólo queremos aclaraciones. Massimo Mazzucco mas info en italiano http://www.luogocomune.net/ info en espanol: http://www.investigar11s.org«

    Thoughts on life:
    Ernesto Rodríguez
    MI DIRECCION 8782 SW 12ST APT#102.MIAMI,FL,33174.
    TELEFONO (786)991-3443
    facebook--Ernesto Rodríguez
    my space--Eagle7777
    twitter---soulcatcher2025



    Visit Mind Control Victims Friends Around the World



    Infowars


    Visit FBI/CIA TERRORISTS

    My adventurous dream:

    ZERO investigación sobre el 11S from 11sbarna on Vimeo.



    Report 24x7 Operative Global Terrorist Attack Covert Operation of United States
    http://www.petitiononline.com/mod_perl/petition-sign.cgi?91109v2a

    Sobre mi religión:
    Católica

    Hello2

My Comments


    Leave a Comment | View All Comments

    November 21, 2009
    07:07 PM EST

    November 21, 2009
    06:11 PM EST

    José Rodríguez Delgado
    De Wikipedia, la enciclopedia libre
    Saltar a navegación, búsqueda

    José Rodríguez Delgado o José Manuel Rodríguez Delgado, profesor e investigador español de Fisiología nacido en Ronda (Málaga) (España) en 1915, célebre por sus investigaciones en la estimulación eléctrica del cerebro.

    Delgado nació en Ronda, España en 1915. Recibió un doctorado en Medicina en la Universidad de Madrid justo antes del estallido de la Guerra civil española, en la que trabajó como médico de campo en el lado republicano. Después de la guerra que tuvo que obtener de nuevo su título y luego tomó un doctorado en el Instituto Cajal de Madrid.

    En 1946 recibió una beca de la Universidad de Yale, y fue invitado por el prestigidios fisiólogo John Fulton para unirse al departamento de fisiología en 1950.

    El profesor Delgado es especialmente conocido por haber inventado el Estimociver (o Stimociver en inglés) en los años 1960 del siglo XX. Con este aparato que permite la estimulación y el registro del cerebro por control remoto en varios canales, demostró en enfermos que la estimulación del cerebro, además de influir en el comportamiento autónomo, somático y motor, puede modificar manifestaciones psicológicas como la ansiedad o la agresividad.

    El Estimoceiver puede utilizarse para estimular las emociones y el comportamiento de control. Según Delgado, "Radio La estimulación de diferentes puntos de la amígdala y el hipocampo en los cuatro pacientes producen una variedad de efectos, entre ellos agradables sensaciones, alegría, profunda, reflexiva concentración, sentimientos extraños, super relax, de color visiones, y otras respuestas". Delgado declaró que "los transmisores del cerebro puede permanecer una persona en la cabeza de por vida. La energía para activar el cerebro del transmisor se transmite por medio de radiofrecuencias." (Fuente: Cannon; Delgado, JMR, "Radio intracerebral Estimulación y grabación gratuita a los pacientes," en Schwitzgebel y Schwitzgebel (eds.))

    En 1974, Delgado regresó a España para ayudar a organizar una nueva escuela de medicina en la Universidad Autónoma de Madrid.
    Contenido
    [ocultar]

    * 1 Premios y reconocimientos
    * 2 Investigaciones en Estados Unidos
    * 3 Libros publicados
    * 4 José Rodríguez Delgado en la cultura popular
    * 5 Enlaces externos

    Premios y reconocimientos [editar]

    * Hijo predilecto de la provincia de Málaga el 19 de marzo de 1996.
    * Premio Ramón y Cajal en 1952.
    * Nombrado Guggenheim Fellow en 1963.
    * Gold Medal Award de la Sociedad de Biología Psiquiátrica en 1974.
    * Premio Rodríguez Pascual en 1975.
    * Miembro de la New York Academy of Sciences.
    * Miembro de la European Brain and Behaviour Society
    * Y varios más.

    Investigaciones en Estados Unidos [editar]

    Estuvo vinculado a la CIA donde colaboró en proyectos de control mental durante la guerra fría. Fué uno de los científicos más activos del denominado “Proyecto Pandora”. Este consistía en modular voces y sonidos a la cabeza de soldados, por medio de la creación de Campos Electromagnéticos y hacerles perder el control ante una situación de estrés por hallarse en el campo de batalla.
    Libros publicados [editar]

    * RODRIGUEZ DELGADO, J; El Control Físico de la Mente: Hacia una Sociedad Psicocivilizada, 1969.

    José Rodríguez Delgado en la cultura popular [editar]

    Su nombre y obra han sido citados por Tom Wolfe en sus novelas La hoguera de las vanidades y en Soy Charlotte Simmons.
    Enlaces externos [editar]

    * Hijo predilecto de la provincia de Málaga
    * Artículo dedicado a la biografía y figura de Rofriguez Delgado
    * Breve reportaje del New York Times sobre el experimento público que hizo con un toro
    * Breve fragmento de un reportaje televisivo dedicado a él
    * Ciclo de conferencias de Rodriguez Delgado, en la Fundación Juan March, titulado: "Control físico de la mente y creatividad humana" (audio)

    Obtenido de "http://es.wikipedia.org/wiki/Jos%C3%A9_Rodr%C3%ADguez_Delgado"
    Categorías: Nacidos en 1915 | Neurólogos | Científicos de Andalucía | Profesores de España | Neurona | Rondeños

    hachaymachete
    November 18, 2009
    09:03 PM EST

    La guerra y ocupación estadounidenses profundizan la amarga opresión de las mujeres de Afganistán: Eso tiene que parar

    Viernes, 18 de septiembre 2009
    Lina Thorne

    Quiero que las mujeres de Afganistán sean liberadas. ¿Por eso tengo que apoyar la guerra?

    Respuesta corta: No. De hecho, el apoyo a la guerra sólo va en contra de su liberación.

    Si usted no puede soportar la idea de que El cuento de la criada se convierta en realidad y tome lugar en un país polvoriento del tercer mundo, y si aborrece la idea de que la mujer no pueda estudiar y que en gran medida sea la propiedad absoluta de su padres o su marido, entonces, de hecho, usted tiene que trabajar tanto como pueda para poner fin a la continuación de la ocupación y guerra estadounidenses de Afganistán (así como Irak, Pakistán, y la posible guerra contra Irán, que aún está "sobre el tapete"). La realidad es que el cuento de la criada continúa... Los talibanes eran y son duros opresores – igual de fundamentalistas como la Alianza del Norte que Estados Unidos puso en el poder, y el régimen actual ha permitido incluso un sufrimiento más extremo para la mayoría de las mujeres de Afganistán.

    Los imperialistas pro guerra, todos incluidos desde Hillary Clinton y Barack Obama hasta los fascistas verdaderamente ridículos del noticiero FOX, han sostenido que la guerra en Afganistán es necesaria para dar a las niñas de Afganistán la oportunidad de ser libres. No se trata de la lucha valerosa de Clinton para poner en la orden del día los derechos de la mujer y en algunas ocasiones en contra de todo pronóstico. No se trata de que la administración de Obama “corrige” los errores cometidos por el torpe régimen de Bush/Cheney. Se trata de una guerra del imperio, pura y llanamente. La retórica sobre la opresión de las mujeres ofrece una excusa conveniente para continuar la ocupación, pero no justifica la guerra, no al comienzo de la guerra ni tampoco los bombardeos de hoy en día que siguen lloviendo sobre las celebraciones de bodas.

    Se trata de algo más que los escándalos que revelan que los mercenarios que protegen la embajada de Estados Unidos en Kabul han comprado esclavas sexuales y ejercido de proxenetas con ellas en Afganistán (que hoy en día es un cruce importante para el "tráfico sexual internacional" [léase: el comercio de esclavos]). Es más que la ley recientemente promulgada en la República Islámica de Afganistán (el nombre completo del país después de su “liberación” por Estados Unidos) que legaliza expresamente la violación marital, así como obliga a la mujer a vestirse y a maquillarse (mientras esté en casa, por supuesto) de acuerdo a las exigencias de su marido, prohíbe que salga de la casa sin el marido o sin una buena razón para salir, y otorga automáticamente a los parientes varones (padres o abuelos) la custodia de los hijos. No es sólo el hecho de que el gobierno se formó de los mismos señores de la guerra y fundamentalistas que antes gobernaron el país, en una coalición frágil y tirante bajo el régimen corrupto de Karzai.

    Es un hecho que toda la relación entre Estados Unidos y la región (así como el resto del mundo) se ha basado de una forma u otra en la dominación imperialista. Por ejemplo, Zbignew Brzezinski, asesor de seguridad nacional de Jimmy Carter, se ha jactado de haber "dado a la URSS su Vietnam" en Afganistán, al financiar y armar a los mujahedines en la entonces Afganistán pro-soviética de 1979. Los mujahedin, por supuesto, es el movimiento que finalmente derrocó al gobierno de Afganistán, dio a Bin Laden sus inicios políticos, y evolucionó para formar el Talibán. De hecho, toda la guerra de Afganistán fue concebida antes de 11S, en parte para conseguir la estabilidad necesaria para construir un oleoducto que atravesara el país (véase también: partes 2 y 3 de la serie escrita por Larry Everest: "Una guerra por imperio, y no una ‘guerra buena’ convertida en mala”).

    Cuando marchamos por las calles en 2001 en contra del bombardeo de Afganistán, no sólo coreamos "nuestro dolor no es un grito de guerra" sino también "bin Laden, Saddam, Pinochet: todos creados por la CIA" (tal vez un poco simplificado, pero ¡una buena consigna y buena enseñanza!). La histeria a raíz del 11S tuvo como propósito canalizar el dolor y la ira, sin tener en cuenta la historia, en un apoyo ciego a la cruzada de Bush - que, como sabemos, no se detuvo en Afganistán, y tenía objetivos más grandes que Irak.

    Esa relación desigual de dominación no necesita cambiar en algunos aspectos ni prolongarse mediante la diplomacia o los esfuerzos de la "comunidad internacional". Hay que romperla, y el pueblo de Afganistán necesita elegir su propio destino. Cuanto más claramente rechazamos la brutalidad de las ocupaciones realizadas por "nuestro" país (y también los ataques aéreos contra los países contra los cuales Estados Unidos no ha declarado la guerra, como Pakistán), más claramente podemos demostrar al pueblo de Afganistán que no tiene que decidir entre la muerte que viene desde el cielo y los títeres que gobiernan en Kabul, o la conocida feroz represión de los talibanes, pues hay otro camino y otros objetivos para los cuales luchar.

    Las mujeres de Afganistán no pueden ser liberadas en una nación que se encuentra subyugada, arruinada y bombardeada. Como la Asociación Revolucionaria de Mujeres de Afganistán (RAWA) escribió valientemente el año pasado en el aniversario de la invasión: "El camino de los combatientes por la libertad de nuestro país será sin duda muy complejo, difícil y sangriento, pero si nuestra demanda es la de liberarnos de las cadenas de la esclavitud de los extranjeros y sus lacayos los Talib y los yihadíes, no debemos temer ni el juicio ni la muerte para triunfar”.

    Este no es el momento para "esperar a ver qué pasa”. Ya ha pasado demasiado tiempo, y demasiados han muerto.



    ¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a wcwspanish@gmail.com y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.


    ¡El mundo no puede esperar!

    E-mail: worldcantwait_la@yahoo.com

    Phone: (213) 924-8571

    Address: Los Angeles World Can't Wait
    P.O. Box 48332
    Los Angeles, CA 90048


    hachaymachete
    November 17, 2009
    10:12 PM EST

    El segundo asesinato del Dr. George Tiller

    [Ojo: Esta carta revela algunos giros cruciales del episodio del 23 de octubre de La ley y el orden.]


    A Revolución:

    Generalmente no miro el programa La ley y el orden, pero cuando leí que se iba a presentar un episodio basado en el asesinato del Dr. George Tiller en mayo por un fanático antiaborto, decidí verlo. El artículo que anunció este episodio señaló que muy pocos programas que abordan el tema directamente logran salir en televisión.

    Yo esperaba, tal vez estúpidamente, que el episodio arrojara alguna luz sobre lo que le pasó al Dr. George Tiller y por qué. Desde luego, el caso es que, con muy pocas excepciones, los artistas progresistas y hasta los radicales rehuyen del tema. Pero un drama que presentara algo sobre por qué Tiller había optado por esa vida muy arriesgada... o que demostrara el precio de sufrir amenazas constantes y ataques armados reales... o que arrojara luz sobre el entorno que genera a fanáticos antiaborto y los alienta a asesinar a médicos, incluidas las formas en que se les ha dado a personas como Bill O’Reilly una plataforma de televisión nacional para que hagan su agitación de turba linchadora contra ese médico: cualquiera de esas historias hubiera ofrecido una “entrada” impactante para un drama de televisión. Después de todo, las películas hechas para televisión como Si las paredes hablaran o el reciente artículo estimulante de la revista Esquire sobre el médico de Colorado George Hern (“The Last Abortion Doctor”, de John H. Richardson, 5 de agosto de 2009) demostraron que es posible crear un arte o un periodismo conmovedor y perspicaz sobre lo que ha llegado a ser, desafortunadamente, un tema lleno de drama real sobre decisiones morales y firmeza basada en principios frente a la posibilidad del asesinato. Además, oí de unos amigos en que confío que un episodio reciente de La ley y el orden había retratado con relativa franqueza la polémica sobre John Yoo y su complicidad en la tortura.

    Desafortunadamente, el episodio de La ley y el orden basado en la muerte de George Tiller solo demuestra que es posible asesinar dos veces a una persona: primero físicamente y luego en términos de su reputación. Arroja luz solamente sobre el hecho de que es posible tergiversar dicho asesinato para que llegue a ser un argumento contra el derecho al aborto, y hacerlo de una forma muy, pero muy, liberal.

    Se necesitarían muchísimas páginas del periódico para desentrañar y analizar todas las maneras en que este episodio distorsiona la realidad y manipula burdamente las emociones del televidente. Para empezar, solo permite que dos personajes de menor importancia expresen una posición que se aproxima a una defensa del aborto. Primero está la enfermera de la clínica del médico asesinado, aunque su argumento muy breve ocurre apenas comenzado el episodio y ella fundamenta su argumento solo en la afirmación de que “la mayoría de las mujeres que vienen aquí quieren ser madres” pero sus embarazos resultan desastrosos, y que las demás son niñas víctimas de la violación. El otro personaje secundario, que defiende claramente el derecho al aborto, es un médico a quien llaman a dar testimonio. Este médico dice que continuará practicándoles el aborto a las mujeres que lo necesiten “incluso si los imbéciles y los hipócritas” logran convertirlo en delito. El personaje representado por el actor Sam Waterston, que al parecer, a los ojos de este televidente muy ocasional, es el “eje moral” del programa, quien indica a los televidentes qué deben pensar o sentir sobre lo que están viendo, comenta inmediatamente después que tal declaración, basada en principios y verdaderamente valiente, demuestra que “hay extremistas en ambos bandos”.

    En contraste, casi todos los personajes importantes recitan durante todo el programa que en un tiempo estaban a favor del derecho a decidir pero ahora como todo se ha vuelto más complejo ya no están seguros, o se oponen al aborto pero están dispuestos a seguir adelante y enjuiciar al asesino del médico. Ponen típicos e increíbles argumentos contra el aborto en la boca de personajes simpáticos pero las refutan a medias, si es que las refutan.

    Pero la tergiversación más burda, un invento que es en realidad una vil calumnia, es el giro más importante de la historia. A mitad del episodio, nos presentan a una enfermera que antes trabajaba para el médico asesinado la cual dice que renunció porque lo vio matar a un bebé vivo. Dejemos por el momento que a) nadie cuestiona la afirmación de esa enfermera por la que ni siquiera insinúa la existencia de alguna evidencia física corroborativa (cualquier abogado medio competente de inmediato se pondría a determinar si la enfermera decía la verdad) y b) aun si la afirmación fuera verdad, no hay fundamentos legales para que ningún juez medio competente la llamara al estrado de los testigos para presentar una evidencia que carece totalmente de corroboración y de pertinencia al caso. Que yo sepa, ¡nadie, ni siquiera un mentiroso profesional probado como Bill O’Reilly, haya afirmado jamás que el Dr. George Tiller cometiera un delito semejante! Pero ahora, millones de personas que vieron el programa —cuya función social al parecer, por lo menos en parte, es darles cierto contexto o marco para comprender importantes noticias de actualidad— van a “saber” que los proveedores de aborto (y el Dr. Tiller en particular) ¡también matan a bebés vivos! Y si ustedes piensen que menosprecio la capacidad del llamado público estadounidense de distinguir entre la fantasía de la televisión y la verdad, pues lo siento, pero todavía hay millones y millones de personas que siguen convencidos de que Saddam Hussein tenía armas de destrucción masiva.

    De acuerdo a lo que me dice un amigo que ve más televisión que yo, eso no tiene nada de inusual en los programas de televisión hoy. En un programa tras otro, el valor de la mujer se reduce a su capacidad de tener hijos... y su dignidad como ser humano se reduce a su aceptación de eso como su papel principal en la vida. De hecho, el giro central de este episodio solo sale a la luz debido a lo que debemos considerar, supuestamente, la “decisión ética” de la ayudante al fiscal (que antes apoyaba el derecho de la mujer al aborto, pero ahora está atormentada por la duda) de buscar a esa enfermera y de filtrar a los abogados defensores lo que la enfermera afirmó, una violación total de la confidencialidad entre un médico y su paciente.

    Es cierto que al final del programa, se quiere que el televidente piense que el asesino del médico hizo mal y, en verdad, el jurado lo declara culpable. Sin embargo, eso ocurre solamente porque el fiscal recurre como baza decisiva al argumento de que solo el estado puede usar la violencia con legitimidad porque si no, reinaría el “caos”... y eso, a final de cuentas, es la norma moral más elevada que tiene la clase dominante.

    He tratado aquí un ejemplo pequeño pero de ninguna manera insignificante de cómo se manipula y se distorsiona la moral de una sociedad para que acepte el asesinato de médicos... y también la prohibición del aborto y la subyugación de la mujer. Esto debe estimular a todos que capten el papel central del derecho al aborto para la emancipación de la mujer (¡un concepto que este programa ni siquiera menciona!) y que consideran una verdad lo que otra amiga mía llama “la idea muy nueva y frágil de que las mujeres son en realidad seres humanos”, a encontrar las formas de cuestionar y transformar el planteamiento de este debate.

    — Toby O’Ryan

    Revolución #181, 1 de noviembre de 2009



    ¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a wcwspanish@gmail.com y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.


    ¡El mundo no puede esperar!

    E-mail: worldcantwait_la@yahoo.com

    Phone: (213) 924-8571

    Address: Los Angeles World Can't Wait
    P.O. Box 48332
    Los Angeles, CA 90048

    hachaymachete
    November 17, 2009
    10:08 PM EST

    ¿Aumento de tropas o de aviones y espías?

    Miércoles, 28 de octubre de 2009
    Debra Sweet

    ALERTA: Hagan protestas en la calle y de muerte simulada la noche en que el presidente Obama anuncia el plan de expandir la ocupación de Afganistán. Esa será la noche en que los medios de comunicación estarán esperando la respuesta popular. Preparen los letreros y las banderas, y hagan planes para dónde juntarse ahora.

    No importa si Barack Obama anuncia un aumento de tropas o elige realizar operaciones encubiertas de aviones teledirigidos para tratar de "ganar" en Afganistán, deberíamos estar en las calles en oposición a cualquier plan de escalada.

    El único anuncio que aceptaremos del gobierno es la retirada INMEDIATA de las tropas de combate, tropas de apoyo, aviones teledirigidos de la CIA, operaciones encubiertas, y todos los contratistas privados.
    La CIA, Obama, y el "asesinato de personas selectivas"

    Cuando el Mundo no Puede Esperar se inició en 2005, identificamos el rumbo del régimen de Bush como uno de guerras preventivas y ocupaciones ilegítimas que indignaron al mundo. **** Cheney habló de una barrida del Oriente Medio, "que será masiva”; Rumsfeld y el Tenet se pavonearon por todo el mundo afirmando el derecho de atacar a cualquier país en cualquier momento. Y Bush mismo... bueno, estaba en una misión de Dios, y según la secretaria de Estado Rice: "si el presidente lo hace, no es un delito." La gente tenía la razón al oponerse a todo esto.

    Entonces llegó el gobierno de Obama que proclamaba un enfoque distinto, que daría más cabida a la negociación y el “multilateralismo" que a la intimidación y la agresión.

    Pero, si me permiten, miren a Leon Panetta, el director de la CIA bajo Obama, quien justifica el asesinato de personas selectivas por agentes estadounidenses - en cualquier país, en cualquiera parte. Eso no es sólo "regresar" a los años de Bush, sino regresar a la política encubierta previa a la comisión Church en 1975. No es de sorprenderse entonces que a Hilary Clinton se le trabó la lengua cuando trató de asegurar a los jóvenes congoleños a principios del año que en estos días los EEUU no hubiera matado a Patrice Lumumba. ¡Ella sí que sabría!

    Miremos un poco de historia de The Education of Bob Baer: Unlearning the CIA (La educación de Bob Baer: Desaprendiendo la CIA): “El Congreso publicó bajo la dirección del senador Frank Church en 1975-76 una devastadora serie de informes sobre la criminalidad de la agencia. La CIA había patrocinado golpes y elecciones amañadas en Grecia, Italia, Birmania, Indonesia, y docenas de naciones más.

    “Había sacado clandestinamente criminales de guerra nazis de Alemania para combatir el comunismo en Europa Oriental; trabajaba conjuntamente con narcotraficantes en Asia, Europa, Oriente Próximo (y siempre parecía dejar tras de sí un próspero nexo con la droga dondequiera intervenía); suministraba a fuerzas de seguridad en todo el mundo equipos de tortura, manuales de tortura, entrenamiento en tortura. En Vietnam su inmensa Estación de Saigón supervisó los secuestros y asesinatos de decenas de miles de presuntos Vietcong, muchos de ellos inocentes, e hizo un buen trabajo incitando a la población campesina contra EE.UU. La inmundicia salía a la luz casi a diario al ser descubierta por el Comité Church.

    “A finales de los años setenta, la CIA había planificado o realizado los asesinatos de dirigentes en más de una docena de países; bromistas en la CIA los llamaban “suicidios administrados involuntariamente,” por cortesía del “Comité de Alteración de la Salud” de la Agencia. El trabajo de desestabilización de gobiernos tenía lugar a menudo al servicio de corporaciones con estrechos vínculos con el Congreso y la Casa Blanca, cuyos intereses empresariales estaban amenazados por algo que oliera a socialismo.

    “La agencia también había estado ocupada en el frente interno, en violación de la ley interior, supervisando programas de control de la mente en los cuales se intoxicó con drogas a estadounidenses involuntarios, se hizo experimentos con ellos, y fueron efectivamente torturados; abriendo el correo de ciudadanos de EE.UU.; vigilando la actividad política de estadounidenses; infiltrando los medios con desinformación; mintiendo habitualmente a funcionarios elegidos. La CIA apareció a esta luz como una amenaza para la república en sí.”



    ¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a wcwspanish@gmail.com y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.


    ¡El mundo no puede esperar!

    E-mail: worldcantwait_la@yahoo.com

    Phone: (213) 924-8571

    Address: Los Angeles World Can't Wait
    P.O. Box 48332
    Los Angeles, CA 90048


    hachaymachete
    noviembre 17, 2009
    10:05 EST

    La Denuncia De Craig Murray, Ex-Embajador Británico En Uzbekistán:
    " La CIA Enviaba Gente Para Que Fuera Abusada Sexualmente Con Botellas Rotas".

    Daniel Tencer
    Rawstory
    4/11/2009
    investigar11s.blogspot.com

    La CIA usaba información obtenida por medio de torturas en cárceles de Uzbekistán, lugar donde se torturaba a sospechosos violándolos con botellas rotas e hirviéndolos vivos, según un ex-embajador británico en el país de Asia central.

    Craig Murray, rector de la Universidad de Dundee, en Escocia y ex-embajador del Reino Unido en Uzbekistán hasta 2004, dijo que la CIA no sólo usó confesiones obtenidas mediante la tortura extrema, sino que además enviaba sospechosos de terrorismo a Uzbekistán como parte de su programa extraordinario de extradición.

    "Estoy hablando de gente que es violada con botellas rotas", dijo en una conferencia que fue retransmitida por la cadena Real News a finales del mes pasado. "Estoy hablando de personas que han visto como sus hijos eran torturados para hacerles firmar una confesión. Estoy hablando de personas a las que hervían vivas. La CIA recibía información secreta de estas sesiones de tortura, que era difundida".

    Grupos en favor de los derechos humanos llevan mucho tiempo dando la alarma sobre el sistema jurídico de Uzbekistán. En 2007, Human Rights Watch declaró que la tortura es "endémica" en dicho sistema.

    Murray afirmó que se dio cuenta después de su período como embajador de que la CIA estaba mandando gente para que fuera torturada en Uzbekistán, país al que describe como un estado "totalitario", que no ha avanzado desde la era comunista, cuando era una parte de la Unión Soviética.

    Los sospechosos llevados a los gulags de Uzbekistán eran obligados a confesar entre otras cosas, su pertenencia a Al Qaeda, que habían estado en campos de entrenamiento en Afganistán y que habían conocido a Osama bin Laden personalmente. La CIA se hacía eco de estos temas constantemente.

    "Estaba totalmente sorprendido - mi visión del mundo entero cambió en un instante – me dijeron que Londres sabía lo de la información obtenida por medio de torturas y que no era ilegal porque nuestros asesores jurídicos habían decidido que bajo la convención de las Naciones Unidas contra la tortura, no es ilegal obtener o utilizar información por medio de torturas, siempre que no fuéramos nosotros los torturadores", declaró Murray.

    ¡QUE SE TRATA DEL GASODUCTO!

    Murray afirma que la principal motivación de los EE.UU. y la participación militar británica en Asia central tienen que ver con los grandes yacimientos de gas natural en Turkmenistán y Uzbekistán. Como prueba, señala que los planes para construir un gasoducto de gas natural a través de Afganistán permitiría a las compañías petroleras occidentales evitar a Rusia e Irán en su transporte.

    Murray afirmó que a finales de los 90 el embajador de Uzbekistán en los EE.UU. se reunió con el entonces gobernador de Texas, George W. Bush, para tratar sobre un gasoducto para la región, y de los acuerdos de esa reunión Enron, con sede en Texas, obtendría los derechos de explotación de los depósitos de gas natural de Uzbeksitán, mientras que la compañía petrolera Unocal trabajaría en el desarrollo del gasoducto Trans-Afgano.

    "El consultor que estaba organizando esto para UNOCAL era un tal Karzai, que ahora es presidente de Afganistán", señaló Murray.

    Murray dijo que parte del motivo para exagerar la amenaza del terrorismo islámico en Uzbekistán a través de las confesiones forzadas era asegurar que el país se mantuviera en el lado de la guerra contra el terror para que el gasoducto pudiera ser construido.

    "Hay diseños de este gasoducto, y si nos fijamos en el despliegue de fuerzas de los EE.UU. en Afganistán, frente a otras fuerzas de países de la OTAN, veremos que sin duda las fuerzas americanas están vigilando su ruta. Es de lo que se trata. Se trata de dinero, es por el petróleo, no por la democracia ".

    La tubería Trans-Afgana está programada que se termine en 2014, con 7.6 millones de dólares financiados por el Banco Asiático de Desarrollo.

    Murray fue destituido de su cargo como embajador en 2004, tras denunciar públicamente que el gobierno británico obtenía información por medio de torturas en Uzbekistán.

    Former UK ambassador: CIA sent people to be ‘raped with broken bottles’



    ¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a wcwspanish@gmail.com y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.


    ¡El mundo no puede esperar!

    E-mail: worldcantwait_la@yahoo.com

    Phone: (213) 924-8571

    Address: Los Angeles World Can't Wait
    P.O. Box 48332
    Los Angeles, CA 90048

    hachaymachete
    noviembre 17, 2009
    10:00 EST

    Reunión Nacional de El Mundo no Puede Esperar en la Ciudad de Nueva York

    Sábado/domingo 21 y 22 de noviembre

    Reunión Nacional de El Mundo no Puede Esperar en la Ciudad de Nueva York

    Reunión Nacional: Adelante con la resistencia a las ocupaciones ilegítimas, el estado de tortura estadounidense, y los esfuerzos de rehacer la sociedad de corte fascista...

    La verdad sobre Afganistán


    worldcantwait-la.com/flyers/afghan_facts...

    hachaymachete
    noviembre 17, 2009
    09:59 EST

    noviembre 17, 2009
    09:52 EST